Biblioteca Seminario Mayor de Tucumán

A quinientos años de la Políglota: el proyecto humanístico de Cisneros/ (Registro nro. 20061764)

000 -LEADER
fixed length control field 03260nam a22002297a 4500
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
control field OSt
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA MODIFICACIÓN
control field 20210617095848.0
008 - CAMPO DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
fixed length control field 210617e2015 sp ||||f |||| 00| 0 spa d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
ISBN 9788416066315
040 ## - FUENTE DE CATALOGACION
Entidad que transcribe BS
082 ## - NUMERO DE CLASIFICACION DECIMAL DEWEY
Número de edición 21a. ed.
Número de clasificación 270 - PEN
092 ## - SIGNATURA TOPOGRAFICA
Número de clasificación 270
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE PERSONAL
Código de rol Coordinador
-- Pena González,
Nombre personal Delgado Jara, Inmaculada
245 ## - TITULO PRINCIPAL
Título A quinientos años de la Políglota: el proyecto humanístico de Cisneros/
Resto del título Fuentes documentales y líneas de investigación
260 ## - PUBLICACION, DISTRIBUCION, ETC. (IMPR.)
Lugar de publicación, distribución, etc Salamanca. España ,
Nombre de la editorial, distribuidor, etc Universidad Pontificia de Salamanca :
Fecha de publicación, distribución, etc 2015
300 ## - DESCRIPCION FISICA
Extensión 420 p.
Otros detalles físicos 22 cm
440 ## - MENCION DE SERIE - TITULO CON ENT. SECUNDARIA
Título (Fuentes Documentales
Número de la parte o sección 8)
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Incluye índices
505 ## - NOTA DE CONTENIDO
Nota de contenido ÍNDICE:<br/><br/>Introducción. Miguel Anxo Pena González.<br/><br/>1. La transmisión manuscrita e impresa: algunos casos destacados<br/><br/>· La Biblia Políglota Complutense: el proceso de fabricación y el producto editorial. Julián Martín Abad.<br/>· Ediciones y versiones altomedievales de la Biblia Latina: el caso de Isidoro de Sevilla. María Adelaida<br/>Andrés Sanz.<br/>· La filología bíblica de Antonio de Nebrija. De Valla a Erasmo. Víctor Pastor.<br/>· La exégesis bíblica de Martínez de Cantalapiedra (1518-1579). Víctor Pastor.<br/>· Nuevas políglotas: la traducción de la Septuaginta al español. Inmaculada Delgado Jara.<br/>· El libro de Job en Septuaginta. Un análisis de Job 1.1-2,10; 42,10-17. Anselmo Matilla.<br/>· Índole científica de la teología en Francisco de Vitoria. Antonio Osuna.<br/>· La teoría de la traducción en fray Luis de León. Pablo García Castillo.<br/>· Humanismos europeos en México. Amalia Xóchitl López Molina.<br/>· Fuentes de la Compañía de Jesús en Oriente (1540-1640): los escritos de San Francisco Javier como<br/>paradigma. Eduardo Javier Alonso Romo.<br/>· La discusión entre ontología y teología en las Disputaciones Metafísicas de Francisco Suárez.<br/>Principium et causa en la Disputación XII. Laura Soto Rangel.<br/>· La edición del "Tratado de las pasiones" de Francisco Suárez, desde el punto de vista histórico y b<br/>ibliográfico. Ángel Poncela González.<br/><br/>2. Metodología para la edición de fuentes manuscritas e impresas<br/><br/>· Del documento al archivo: estrategias de edición en la reconstrucción de una historia del siglo XIV.<br/>Arsenio Dacosta y José Ángel Lema Pueyo.<br/>· La inflación bibliográfica: el ejemplo de las obras de fr. Pedro de Cíjar, O. de M. José Anido Rodríguez.<br/>· Manuscritos epígonos. Libros de coro artesanales en la Edad Moderna. María José Carrera Boente.<br/>· Tradición clásica, patrística y exégesis bíblica: la colección de humanistas españoles. Jesús-Mª Nieto.<br/>· Apuntes de teoría de la traducción: el ms 85/03 del Archivo Histórico de la Universidad Pontificia de<br/>Salamanca. Rosa María Herrera.<br/>· Una experiencia en torno a la visibilidad de la investigación en Humanidades. Álvaro Baraibar.<br/>· La elaboración de Índices. Algunas sugerencias a partir del "Synodicon Hispanum". Francisco<br/>Cantelar.<br/><br/>Índice de nombres.<br/>Índice onomástico.<br/>Índice de citas bíblicas.
650 ## - ENTRADA SECUNDARIA DE TEMA--TÉRMINOS TEMÁTICOS
Fuente del encabezamiento o término Historia y Ciencias Humanas
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Historia de la iglesia
Subdivisión de forma Teoría y Práctica de la Traducción / Interpretación /
Subdivisión general Filología y Lingüística
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme
Koha item type Libro
Existencias
Retirado Perdido Clasificación Dañado No se presta Biblioteca permanente Biblioteca actual Fecha de adquisición Fuente de adquisición Cantidad de veces prestado Signatura Código de barras Fecha de última modificación Price effective from Tipo de Item
          Biblioteca Seminario Mayor Biblioteca Seminario Mayor 06/17/2021 Donación Pbro Jorge Blunda   270 - PEN 18016 06/17/2021 06/17/2021 Libro

Con tecnología Koha